lunes, 30 de noviembre de 2009

"Soy quien soy", dijo.





Soy, soy... soy, soy, soy... soy...
soy agua, soy luna, soy mundo,
soy carta, palenque y punta;
soy lindo, soy nunca, soy viento,
soy solo, soy Giordano y macumba,
y soy suerte y vela, y brazo y arpón:
soy buen feo, soy cartera y soy careta,
soy sucio, soy muela, soy soy,
soy leyenda, soy mucho, soy facebook;
soy plato, soy yo, soy calambre;
soy amargo, soy estática, soy sucio y soy malo;
soy inconcluso, soy estúpido,
soy luna, y mundo y blahs...
y soy aroma y etiqueta, maza,
y soy trampa
y soy aburrido
y soy felino
y soy y soy y soy yos y yos soy y

soy todo porque
soy nada,

soy rata...

sábado, 28 de noviembre de 2009

viernes, 27 de noviembre de 2009

jueves, 26 de noviembre de 2009

Mi reino por el raiting

Che... Este blog es el fracaso mediático más rotundo desde esa sitcom protagonizada por Lita de Lazzari, Florencia Peña y Juan C. Tedesco llamada "¡Caminen, profes, caminen! (Crónicas de una función política de la educación proyectada desde la oligarquía nacional)".

lunes, 23 de noviembre de 2009

(One more) Last Horizon

Algo se rompió hoy. But then again, todos los días algo se rompe.

domingo, 15 de noviembre de 2009

jueves, 5 de noviembre de 2009

Tom Waits - Come On Up To The House



Well the moon is broken
And the sky is cracked
Come on up to the house
The only things that you can see
Is all that you lack
Come on up to the house

All your cryin' don't do no good
Come on up to the house
Come down off the cross
We can use the wood
Come on up to the house

CHORUS:
Come on up to the house
Come on up to the house
The world is not my home
I'm just a passin' thru
Come on up to the house

There's no light in the tunnel
No irons in the fire
Come on up to the house
And your singin' lead soprano
In a junkman's choir
You gotta come on up to the house

Does life seem nasty, brutish and short?
Come on up to the house
The seas are stormy
And you can't find no port
Come on up to the house
There's nothin' in the world

(Chorus)

There's nothin' in the world
That you can do
You gotta come on up to the house
And you've been whipped by the forces
That are inside you
Gotta come on up to the house
Well, you're high on top
Of your mountain of woe
Gotta come on up to the house
Well, you know you should surrender
But you can't let it go
You gotta come on up to the house

(Chorus)

miércoles, 4 de noviembre de 2009

¡Con glamour se nace, carajo!

Marilyn Monroe (Norma Jeane Mortenson):







Carolina Herrera (María Carolina Josefina Pacanins y Niño):




Victoria Aymara Ruiz Menna (Vichun o V):








Y esto es glam (pero no tiene nada que ver...):



Y ahora yo:











(Se las debo: salí con un cacho de acelga entre mi canino y mi premolar... de nuevo...).











viernes, 2 de octubre de 2009

Para usted, ¿qué está diciendo este buen hombre?

Qué cara de Piñón Fijo narcotizado, negro...

martes, 18 de agosto de 2009

¿Archivo de mí? (o "Esto suena como un trabajo para Mr. Jacques Derrida...")

Razonamiento base: ¿internet ha llegado para quedarse? Sí. ¿Los blogs caducan? No.

Oh, oh...

¿Eso quiere decir que todo lo que publico acá quedará accesible por tiempo indefinido si no borro el blog? Sí, eso es exacto.

¿O sea que si no tengo el cuidado de eliminar este blog antes de morirme, corro el riesgo de que lo que perdure de mí sea esta serie de entradas mediocres (casi todo lo que aparece aquí es basura, excepto lo dedicado a Vic y alguna que otra cosa) y no nada, como debería ser (y deseo que sea)? Sí.

Anda la osa...

¿Y si muriera en un accidente? ¡Entonces no tendría tiempo de borrar nada de esto! No.

¿Es decir que sólo me quedaría repararme en el anonimato (producto tanto del hecho de que mi nombre no aparece en este blog como del de que existen millones de blogs) que brinda internet? Sí, en caso de muerte repentina, sería tu única salvación.

Qué dilema...

Más adelante, profundizaré esta idea. O no.






¿Mi sabiola podría quedar al lado de la de gente tan dispar como la Sra. Anderson y Ricky Nixon? Porque si es así, prefiero la insípida silicona que a un inmundo imperialista y corrupto (lo cual, me dirán, es una redundancia).






Recordando al policía cantor, Fabián Schultz



¿Remember,remember al policía cantor? Bueno, parece que Faby Schultz ahora es polirrubro... ¡y se le dio por escribir! He aquí la tapa de su libro:






lunes, 18 de mayo de 2009

Monólogo de Swon, el lejano

Swon (sentado en su cama, mirando el calzado al costado de la mesa): —Mañana, si es que esa burla ha de llegar, me castigaré por concederme este momento de fatiga pegajosa, pero ahora se me haría estúpido ignorar el chirreo del tiempo sobre todo mi cuerpo. Y es que sólo oscuridad me queda alrededor; sólo a ella le puedo hablar; como una hierba mala perdida en un largo campo de hierbas malas puede interpelarla.
Sombra, sombra, vos, a quien mañana a la mañana habré vuelto a absorber con la intención de que te extingas en mis entrañas —sólo para que, después, te me vayas escurriendo por los huecos de mi piel a lo largo de las horas—, vos, decime: ¿qué pasó con ella? ¿Cómo es que no me queda más que el recuerdo de un vago reflejo de su dulzura? ¿Por qué no importa que ahora haya en mi pecho una boca omnívora y caníbal?
Sabés lo que ocurrió anoche… y la noche anterior. Soñé con ella. Yo estaba en Viena, y del grupo de gente con el que había viajado me escapé a la ciudad, solo con su arquitectura preciosa y tibia, con árboles jóvenes que se emparejaban con el sol. Muchos adictos reincidentes entenderán el arrepentimiento que sentí inmediatamente después de haberle escrito un mensaje de texto para participarla de toda esa belleza. Y más aún, habían sido dos los motivos de angustia: en el segundo mensaje (no lo recuerdo pero lo sé), le decía que le extrañaba. Y le decía con esas palabras todo lo mismo que siempre le había dicho. Era la devoción enteramente incesante desde el nacimiento de su cabellera hacia atrás, hasta la nuca y todo a lo largo de su espalda, como una caricia que todavía guardo para ella. “¡No! ¡¿Qué hice?!”, me maldije mientras me aterraba saber que, de un momento a otro, ella podía estar recibiendo los mensajes. “¡¿Cómo pude hacer algo así?! Con lo bien encarrilada que venía mi pretensión de olvidar… Tanto esfuerzo, ahora, por una imprudencia mía, inservible… ¡¿Qué hice?! ¿Qué hice?... No... ¿qué hice?”. Desperté conmocionado por la imagen de su perturbación al verse obligada a pensar de nuevo en mí y responderme algo terminante pero delicado (porque así lo hace ella, a veces).
Aquí estamos, oscuridad. Sombra. Escuchando un piano. Estoy solo. Solo. Estar sin ella es estar solo. Aun con amigos, familiares o prostitutas del alma. Incluso cuando uno ejecuta las banalidades más grandes, uno está solo. No me engaño. Solos. Pero no lloro, no. Morimos siempre solos. Llevame, ahora, a donde quieras. Ya la noche es vieja. Ella me robó su nombre... y mañana... mañana hay que trabajar.





miércoles, 22 de abril de 2009



martes, 14 de abril de 2009

Guerra de solo un hombre




La batalla fue dura, Gabriel.
Todos lo sabemos. Pero nadie lo sabe,
nunca estuvimos
cuando la sangre se te suicidaba del pecho como un Cristo,
y no sabemos cómo pudiste
embeber tanto llanto sólo con tu contextura;
no entendemos a qué cambian
los significantes en la guerra.

Mientras reíamos en nuestras fiestas,
vos tenías que violentar, en el seno del tropel,
las tradiciones de tus lamentos, ansias, o soplos satélites
con tus lamentos, ansias y soplos satélites.

Y fuiste un animal. Te hicimos
un animal en el cautiverio del afuera.

Las grandes guerras te zumbaron;
balas te bailaron y hospedaste;
esquirlas, barro, sal de sangre, cal.

Pero, querido, ahora nos has vuelto...
Sobreviviste, viviste sobre.
Después de los tantos años.

Has enterrado aquellos días profundo, ahora.

Y nosotros juramos que seremos tu voluntad:
con este pedazo de metal y pólvora,
te daré tu último entierro.



¿Qué ha regresado a nosotros?
Ahora ya podés descansar.
Requiem sondea el aire...





Someone will sing with you, David Bowie,
your mom and dad are here, don't worry.
And Belén Francese.


jueves, 2 de abril de 2009




miércoles, 1 de abril de 2009

0 COMENTARIOS

domingo, 29 de marzo de 2009

Nina Persson





Voz de arrullo...








sábado, 14 de marzo de 2009

El manto negro del Tata Brown está enfermo.

jueves, 12 de marzo de 2009

Necesito un blog



Son las once de nuevo. Once y cuarenta y nueve. Tengo calambres de mosquito maestra en las uñas de las cosas. No puedo I can't make sense no puedo hacer que lo que pienso tenga sentido. ¿Será la vejez, la madurez, mi amigo? Me bienvengo a mi propio asilo de miseria. Asilo que me contruyeron desde el comienzo de la historia... malditos propipetarios de los medios de producción.
Yo no sé, pero creo que el Comediante tenía razón: es todo una gran broma. Es una bomba. Hoy me acordé de Kafka a la mañana. Me metí por pasillos con el revoque desprendiéndose para intentar inscribirme para dar clases para ganar un sueldo (miserable pero sueldo al fin y no me quejo porque me enseñaron a no quejarme agachar la cabeza y a seguir trabajando --¡viva la Italia!-- porque los que se quejan son nenas, vagos, a golpes se hacen los hombres me decían mis abuelos, ¿no?) para ver si algún día de algún día puedo ir a vivir solo o con algún amigo para empezar algún tipo de vida para ser para ser feliz o cerca (cualquier micro me deja bien... qué suerte que la felicidad esté tan bien ubicada). Y el delirio ya no es delirio: va teniendo demasiado sentido, y me aburre... ¡Más que eso!: me revuelve el estómago. Pero quemé naves en el puerto de la insanidad, de modo que la cordura no es opción para mí. No. Tampoco me interesa.
Mintamos. Una y otra vez. Alguien nos creerá, seguro.
Ya me voy a ir, porque no sé más cómo decir que no quiero decir nada más, excepto que quiero narrar la totalidad de las grabaciones de mi alma.
El mismo nombre resuena esta noche.




Imagen cortesía de El máster.


miércoles, 25 de febrero de 2009

The joke's on us ( o "El chiste se ríe de nosotros")

Tomorrow and tomorrow and tomorrow,
Creeps in this petty pace from day to day,
To the last syllable of recorded time;
And all our yesterdays have lighted fools
The way to dusty death.
Out, out, brief candle!
Life's but a walking shadow, a poor player,
That struts and frets his hour upon the stage,
And then is heard no more. It is a tale
Told by an idiot, full of sound and fury,
Signifying nothing.

Macbeth V. v. 19-28


Mañana y mañana y mañana,
entra sigilosa esta nimia marcha de día en día,
hasta la última sílaba de tiempo grabado;
y todos nuestros ayeres han iluminado a los tontos
el camino a la polvorienta muerte.
¡Apagate, apagate, corta vela!
La vida no es más que una sombra que anda, un mal actor
que se pavonea y se preocupa por su tiempo sobre el escenario
y al que después no se lo oye más. Es un cuento
contado por un idiota, lleno de ruido y furia,
que significa nada.